Un peu de moi
Publications
Laisser quelques mots
D'autres sites
Vous aussi vous écrivez ?
Contact
Roxane Marie Galliez

Fa'a'amu, le petit secret de la Nuit

J'ai vécu quelques années dans le Pacifique Sud. Les bonheurs de la vie m'ont fait rencontrer Meherio, belle Tahitienne qui ne pouvait pas avoir d'enfants ; sa soeur, par amour pour elle et en accord avec son époux, en a porté un et le lui a donné.

 

Cette histoire m'a émue, je travaillais alors sur l'enfance dans les mythes grecs et polynésiens ; j'ai écris ce conte en y mettant des dimensions légendaires, des éléments naturels qui composent le panthéon polynésien. Et j'ai rencontré Nicolas Bernier lors d'un reportage...

 

Artiste peintre, Nicolas Bernier vit depuis plus de vingt ans en Polynésie française. J'aimais sa sensibilité et lui, avait envie d'un coup de coeur pour retravailler sur un livre. Je lui ai montré le texte : trois jours plus tard il m'invitait à découvrir sur le sol les esquisses du projet. L'histoire prenait vie.

Nous avons travaillé ensemble, étroitement.  Je changeais des mots, lui des traits, et nous avons mis les couleurs chaudes, douces, maternelles.

 

Fa'a'amu est un mot qui signifie "Nourri" en Polynésie.

Lorsqu'une maman s'occupe comme le sien,  d'un enfant qu'elle n'a pas mis au monde, on dit qu'elle est une maman fa'a'amu, que son enfant est un fa'a'amu

 
Ecouter le secret

Anecdote :

 

Les personnages portent leur nom Tahitien :

Orama, la lune

Mahana, le soleil

Mata'i, le Vent

 

Hine nui te po, (la grande jeune fille de la Nuit) est un personnage que l'on retrouve dans plusieurs légendes, quant à la petite étoile, à l'origine je l'avais nommé "Mori" (la lumière). L'éditeur a préféré "Marama" qui est une traduction plus littéraire de "Lumière", je n'ai eu connaissance de ce changement qu'à la parution, ce qui explique que les rimes ne coincident plus.

"Marama" est certes un nom magnifique, qui reprend les noms de ses parents,  mais il tend aussi à confondre le lecteur : Orama/ Mahana/ Marama. Et vous, que préférez-vous ?

 

Un jour, une rencontre...

J'ai été invité un matin par l'école élémentaire de Savasse, près de Montélimar. La grande section des maternelles avait choisi ce texte  et les petits avaient mis en scène "Fa'a'amu". Jamais je ne l'aurais imaginé en version théâtralisée ! C'était un vrai cadeau.

 

Ils ont dit...

"Un chef d'oeuvre poétique sur l'adoption" Un internaute de la Fnac

"Ce conte aborde délicatement sous formes de jolies métaphores tous les principes et sentiments essentiels que peuvent engendrer ce type d'adoption" Les Nouvelles de Tahiti

"Un texte fabuleusement poétique" Le progrès du Gier.

 

Avis aux journalistes : Un dossier de presse est disponible sur simple demande

 

Acheter ce livre ou laisser un commentaire sur Amazon, la Fnac ou Ricochet...

 

 

copyright©2006. Roxanemariegalliez. Tous droits déposés

© roxanemarie